jueves, 25 de marzo de 2010

HAILE SELASSIE I: AUTOBIOGRAFIA - CAPITULO 2

Capítulo 2 - Desde mi nombramiento como Dejazmatch hasta la muerte de mi padre (1906)

DEBIDO A la fuerza de su amor, mi padre estaba esperando ansiosamente por el tiempo cuando yo estuviera suficientemente crecido, para que alcanzará la jerarquía, y cuando tenia 13 tenia años, el 1 de noviembre de 1905, me fijó Dejazmatch en la gran región llamada Gara Mulata. Pero, según las costumbres de nuestro país, esta dignidad de Dejazmatch era sólo por causa de jerarquía. Mi edad no me permitía todavía sentarme para juzgar en la Corte o administrar el gobierno o pasar revista al ejército ordenado para la batalla; por consiguiente, mi padre me dio un administrador principal para todo el trabajo, actuando como tutor y diputado, es decir su principal sirviente en confianza, Fitaurari Kolatch.
En el día en qué fui fijado a la jerarquía de Dejazmatch, los funcionarios y las tropas de mi padre se congregaron y me presentó a ellos en el gran patio de la recepción. Después de esto entré en la cámara interna donde mi padre estaba y, porque me había otorgado esta dignidad de Dejazmatch, besé su zapato y me senté a su lado. Allí mismo los funcionarios y todos los jefes del ejército, habiendo sido convocados una vez más, entraron; y cuando ellos estaban parados delante de S.A. mi padre, él dirigió el siguiente discurso: "Todos ustedes son mis sirvientes a quienes yo he alzado y a quienes yo amo; por consiguiente dejo al cuidado de ustedes, con Dios, a mi hijo Tafari. Su destino está en las manos del Creador, pero se los encomiendo a ustedes para que no lo lleven a la mala voluntad". Cuando los funcionarios y las tropas oyeron este discurso, ellos empezaron a derramar lágrimas y dijeron: "El hecho de que nuestro amo está haciendo un discurso así sobre la confianza parece como una ocasión de adiós, como si él supiera que el tiempo ha venido para nosotros ser separados por la muerte".
Mientras estaba contento que mi padre me había concedido esta jerarquía de Dejazmatch, todavía mi alegría estaba mezclada con tristeza por haberles dado a sus funcionarios un discurso así tan doloroso. Pero el pensamiento que mi padre tenía con respecto a mí cuando me dio esta alta jerarquía deducía bastantes, no pocas, deliberaciones; él había hecho arreglos previos con una visión para que tenga una casa separada para que viviera solo. Él había dado instrucciones, al día siguiente de mi nombramiento, al efecto de que ellos debían otorgarme mi casa, junto con los funcionarios requeridos para cada aspecto del trabajo.
Mientras también previamente me valía de que a todos los funcionarios de mi padre yo les gustaba respetuosamente, igualmente después ellos me manifestaban su exquisito afecto respetuoso, ahora que había sido fijado Dejazmatch y tenia una casa separada fijada para mí. Aunque todavía mi edad no lo permitía, igualmente me permitieron, desde mi nombramiento a la jerarquía de Dejazmatch, estar presente y sentarme cuando los grandes funcionarios venían oficialmente a mi padre para asuntos comerciales o para un banquete. Yo podía sentir claramente el placer de S.A mi padre y de los funcionarios cuando yo completaba cualquier clase de trabajo que mi tierna edad me permitía seguir, cuando escuchaba atentamente su discurso y consejo, y cuando hablaba o daba respuestas a preguntas que me hacían.
Yo agradezco a mi Creador cuando recuerdo claramente cómo aquéllos funcionarios de mi padre que han sobrevivido hasta el día de hoy algunas veces me dicen, reavivando anécdotas pasadas: "Cuando en ese momento usted fue fijado Dejazmatch, usted decía tal esto o tal lo otro; cuando era preguntado por alguna cosa, usted respondía cosas de ese tipo".
Porque mi padre siguió sólo después de que su esposa, mi madre, Wayzaro Yashimabet, se muriera, él descuidaba las horas de su comida y el tiempo se le pasaba. Pero como no había nadie que se atreviera a decirle "ha llegado el tiempo de comer", yo le pedía con temor - entrando en su cámara y diciéndole 'ha llegado el tiempo de comer, así que por favor deje que su deseo sea que le traigan su cena' - y, por consiguiente, él pediría que traigan su comida en seguida con una vista de estar complacido. Cuando lo veía comer con sus funcionarios, había un sentido de alegre orgullo en mi espíritu juvenil. Y mi padre me encomendaba que haga esto.S.A. mi padre tuvo la buena fortuna de ser amado y de ser temido. Si un hombre - no importa lo grande que su posición podía ser - era encontrado haciendo el mal, mi padre determinaría el castigo según la medida de su ofensa; pero debido a que no se callaba, ellos lo temían. Pero después de unos días le gustaba enviar a su casa un buey capado, miel, y manteca, si la persona declarada culpable era un hombre de gran posición; o una cabra castrada y dinero para comprar miel y manteca, si era una persona ordinaria; de hecho, la gente lo amaría por esto porque no había nada de crueldad real hacia el hombre contra quien había medido su castigo. Además, aunque ningún hombre es perfecto y puro ante Dios, desde que el pensamiento principal de mi padre era agradar a Dios de cada manera posible, estaba determinado en ayudar con dinero a aquéllos en dificultad, reconciliarse con aquéllos quienes habían sido desleales al Emperador Menelik, ofreciendo oraciones a cualquier hora cuando descansaba del trabajo de gobierno al que estaba comprometido, ayudando en sus problemas a los monjes en cada uno de los monasterios y a los sacerdotes en cada una de las iglesias - él estaba haciendo todo esto como una parte de su resolución para agradar Dios sin ser vanaglorioso. Él era un ejemplo distinguido de buenas acciones.

No hay comentarios: